Get the poetry 411 below. Check out my consulting services for my non-profit media advocacy & production.
“A Rare Writing Project from the Artists Known as Grin City” on Iowa Public Radio. In 2015, I created site-specific poems based on interviews with library staff & patrons. My poems were installed in vinyl on library windows — and my poem at the Marshalltown Library was translated into Spanish and Myanmar to reach diverse communities.
Short film: Movement to Power (2014) showcasing our healing workshop for community members working to end violence
Short film: Together We Are New York: Asian Americans Remember and Re-Vision 9/11 (2012) highlights the voices of Asian Americans during the 10th anniversary of 9/11 to foster dialogue, healing, and witness
“As an immigrant, I came to poetry as a way of being home in English, in the United States” in Ms.
“I had been exploring sound energy, the white space of being and creation, how the physicality of poems is a kind of breath, an imprint, an energy-scape” in Water-Stone Review
“I had been thinking about how the past can dog you” in The Rupture
“This poem is rooted in beloved community” in Winter Tangerine
“The poems are largely lyrical and focused on moments of poetic transformation — where mundane or extraordinary things take on the special quality of language…”: Purvi Shah’s Terrain Tracks
“…fresh in their use of imageries and in the blend of unabashed wonder in idioms that ring out confidently…” Of Text and Its Temerity, review of The HarperCollins Book of English Poetry with an excerpt of my poem, “After*Life”